L’industrie du film territoriale se projette vers l’avenir avec ses accomplissements.
Ce que les cinéastes, les producteurs et les équipes de tournage ont réalisé les dernières années est tout bonnement la clé du succès pour un 7e art digne de la grandeur des Territoires.
Si l’effort de promotion gouvernementale est essentiellement dirigé vers la langue anglaise avec #NWTfilm, les productions francophones et autochtones existent néanmoins et font eux aussi leur bout de chemin.
Au fil des ans plusieurs productions franco-ténoises ont vu le jour, grâce à l’ouverture des multiples activités de l’organisation Western Arctic Moving Pictures. La créativité de la communauté francophone a souvent brillé au sein des productions territoriales. Le sous-titrage en anglais est une solution viable pour rejoindre l’ensemble de l’audience ténoise, canadienne et internationale. #FilmTNO ne demande qu’à grandir.
La représentation autochtone au sein de cette industrie est également essentielle, et les efforts de plusieurs organismes pour que ces communautés puissent raconter leurs histoires à leur façon sont indispensables. L’hiver arrive, et au lieu de se réchauffer avec les tendances venant du Sud du 49e parallèle, Isuma.TV et la Native Communications Society of the Northwest Territories, offrent une influence nordique qui permet la compréhension, la découverte et l’évasion vers les racines autochtones.