Dans l’article « Me Lepage savoure une autre victoire », publié dans l’édition de la semaine dernière de L’Aquilon, une erreur de citation s’est glissée dans le texte.
L’expression anglaise exacte placardée dans le Palais de justice de Yellowknife concernant l’utilisation de caméras et de microphones est « inside the Court premises » et non « inside the Courthouse premises », tel qu’il avait été écrit dans le journal. Néanmoins, selon le shérif de la Cour, l’interdit touche l’ensemble du bâtiment et non les seules « salles d’audiences », tel que le stipule la version francophone du placard.
Notons enfin qu’aucune loi territoriale ne statue, pour l’instant, sur l’utilisation de matériel d’enregistrement audiovisuel dans le Palais de justice. Il s’agit d’une politique interne de la Cour.
